Facultatea de Litere / Faculty of Letters
Permanent URI for this communityhttps://msuir.usm.md/handle/123456789/10
Browse
15 results
Search Results
Item Sinergia dintre gramatică și comunicare în procesul de predare a limbii române ca limbă străină [Articol](Editura USM, 2025) Lopatiuc, Alina; Chiriac, ArgentinaModern educational standards require the training of highly qualified personnel, capable of using a foreign language both in social and everyday communication situations, and in the process of specialized communication, in this case, medical communication. Such criteria, which must be respected by higher education institutions, often cause difficulties for students specializing in non-linguistic fields. The process of teaching Romanian as a foreign language requires a balanced approach between grammar and communication. These two components should not be perceived as separate entities, but as complementary elements that contribute to the development of medical professionals' linguistic skills. Modern teaching methods emphasize the integration of grammar into communication activities. Thus, instead of traditional lessons focused exclusively on memorizing rules, teachers use interactive techniques, such as role-playing games, simulations or guided conversations. These allow the application of grammatical rules in an authentic and functional context. Therefore, a balanced and integrated approach to these two aspects facilitates the development of linguistic skills and increases the motivation of learners.Item Integrarea gamificării în predarea limbii române ca limbă străină [Articol](Editura USM, 2025) Lopatiuc, Alina; Chiriac, ArgentinaThe integration of technology in education has revolutionized traditional teaching methods, and one of the most innovative approaches to emerge in recent years is gamification. Defined as the application of game elements and mechanisms in non-game contexts, gamification has demonstrated great potential in increasing motivation, engagement, and learning outcomes in various educational fields, including language education. In the context of teaching Romanian as a foreign language, the challenges are significant. International students often face difficulties in maintaining motivation and interest, given that language learning can be perceived as an overwhelming and monotonous task. This is even more true when medical students must engage in learning complex concepts of grammar, vocabulary, and pronunciation, which can seem difficult tasks for beginners. However, the introduction of gamification in Romanian language teaching has proven to be a transformative solution. By integrating elements like points, badges, leaderboards, and game-like challenges, educators can create an interactive and immersive environment that fosters greater student engagement. Gamification builds on the natural desire of medical professionals to achieve and compete, motivating them to participate in the learning process in an enjoyable and effective way. Research shows that gamification not only increases student interest and engagement, but also improves their language skills by creating a dynamic and enjoyable learning environment.Item Challenges encountered in handling phrasal verbs from a translation perspective [Articol](CEP USM, 2025) Corcodel, SvetlanaThe research is an attempt to find a number of peculiar aspects of phrasal verbs as a part of the language vocabulary. It has allowed to find out the process of phrasal verbs development and existence within the frame of the English oral communication and their proper equivalence in the Target language. This study is a good source of information for translators as end-users helping them choose what structure should be used, what information and meaning it should designate. Phrasal verbs are increasingly the topic of particular attention, because this field is always in evolution that depends on the development of the country, linguists, translators and specialists involved.Item Etichetele de produse alimentare – traducere, terminologie și specific cultural(CEP USM, 2024) Mucerschi, NataliaEtichetele produselor alimentare sunt mai mult decât simple texte, imagini și cifre. Acestea reprezintă o interfață între producător și consumator și furnizează informații esențiale despre produsele alimentare. În acest articol ne propunem să analizăm rolul și importanța etichetelor în comunicarea cu consumatorul și tipul de informații pe care le oferă acestea despre produsele alimentare. De asemenea, ne propunem se explorăm rolul traducătorului în asigurarea unei comunicări eficiente între producător și consumator, abordând aspecte legate de terminologia specifică industriei alimentare, elemente ce țin de adaptarea culturală, subliniind, în același timp, importanța producerii unor traduceri exacte, din punct de vedere al formei și conținutului, conforme reglementărilor și standardelor în vigoare.Item ABORDĂRI EFICIENTE ÎN PREDAREA GRAMATICII LIMBII ROMÂNE CA LIMBA A DOUA(CEP USM, 2024-10-25) Boicenco-Arseni, AngelaAplicarea cunoștințelor de gramatică, în studierea limbii române ca limba a doua, L2, presupune formarea unor deprinderi de folosire creativă a fenomenelor achiziționate în scopul realizării unor acte comunicative în situații reale. Didactica modernă pledează pentru abordarea funcțională ( practică) a gramaticii, care pornește de la faptul că limba este, în primul rând,un sistem de comunucare, iar gramatica, fiind un instrument, oferă posibilitatea de a descoperi cum funcționează acest sistem pentru a permite vorbitorilor să producă mesaje semnificative și să facă schimb de ele.Item ENSEIGNER-OUTDOOR CLASSROOM DANS L’ENSEIGNEMENT SECONDAIRE TECHNIQUE NON TERTIAIRE(Editura USM, 2024) Ciorici, AlinaDans ce travail, on relève: le concept outdoor classroom pour enseigner le français et l’approches pédagogiques associées à la leçon en dehors de la salle de classe. Les cours en dehors de la salle de classe ont le potentiel de devenir une ressource pédagogique qui rend l’apprentissage plus concret et qui peuvent offrir une expérience originale et unique dans des milieux variés, pour étudier le français autrement. Enseigner en dehors de la salle de classe est une méthode d’enseignement qui implique l’utilisation d’environnements autres que la salle de classe traditionnelle. Cela peut inclure l’utilisation de la technologie, des visites sur le terrain, des projets de recherche et une collaboration avec la communauté locale, dans un musée ou dans une bibliothèque. Cette approche peut être utilisée pour améliorer l’expérience d’apprentissage des étudiants et peut être un moyen efficace d’apprentissage expérientiel, apprentissage par aventure/expédition, apprentissage par découverte, apprentissage par enquête, apprentissage par projet, apprentissage par tâches, etc.Item METHODS OF IMPROVING COMMUNICATION SKILLS DURING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE CLASS(Editura USM, 2024) Chiriac, NelliCommunication is one of the most basic skills required for mastering a foreign language. As such, a big goal for any teacher is to motivate their students to develop their skills further. For that reason, this article sets out to define and analyse communication as a term and skill required for speaking in a foreign language. Additionally, the discussions delve into the components of communication, the importance of engaging students in meaningful interactions, and the necessity of developing fluency and efficiency in speaking a foreign language. Various teaching methods and activities, such as the 4/3/2 Technique and the use of multimedia resources, are highlighted here as effective tools for enhancing linguistic and intercultural competencies. Special attention is similarly accorded to defining and motivating the development of language fluency in students. This work also aims to encourage teachers to implement more activities that stimulate students to practice their communication skills.Item IMPACT OF COMMUNICATIVE LANGUAGE TESTING IN ENHANCING STUDENTS’ CAPACITY(Editura USM, 2024) Bashirov, OxanaThe great economic, technological and political changes in the world made learners’ need for mastering foreign languages even more acute than before. The present study focuses on the use of communicative assessments to evaluate language learners’ capacity to use the target language in real-world contexts. This article highlights the fact that communicative tests aim to assess the learner’s communicative skills and their ability to use the language in order to cope with actual communicative situations. The communicative language testing approach infers that a student is considered successful in learning the target language if he/she can communicate or use knowledge and skills by way of authentic listening, speaking, reading and writing.Item EXPLORAREA PRINCIPALILOR DECLANȘATORI AI EUFEMISMULUI: O PERSPECTIVĂ CRITICĂ ASUPRA MODULUI ÎN CARE CULTURA ȘI SOCIETATEA INFLUENȚEAZĂ LIMBAJUL(CEP USM, 2023) Bobeică, GalinaÎn contextul limbajului diplomatic, eufemismele joacă un rol important în comunicarea internațională și interculturală. Utilizarea unui limbaj delicat și politicos este crucială în menținerea relațiilor diplomatice amiabile între două sau mai multe state. Eufemismele sunt cuvinte sau expresii utilizate în locul termenilor considerați jignitori, ofensivi sau prea duri într-un anumit context. Deși utilizarea lor poate părea o modalitate de a fi politicos sau de a evita confruntările, acestea sunt declanșate de diferiți factori care influențează comunicarea umană. Printre principalii declanșatori ai eufemismelor se numără corectitudinea politică, politețea, tabuurile culturale și disfemismele. Acest articol explorează minuțios modul în care triadele eufemism – corectitudinea politică – politețe (perspectiva pragmatică) și eufemism – tabu – disfemism (perspectiva semantică) influențează utilizarea eufemismelor în contextul diplomatic și cum acestea pot ajuta la menținerea relațiilor diplomatice pozitive.Item VIAȚA CA O CARTE DE BUCATE (LAURA ESQUIVEL CA APA PENTRU CIOCOLATĂ)(CEP USM, 2023) Taraburca, EmiliaRomanul Ca apa pentru ciocolată de Laura Esquivel tezaurizează tradiția artei culinare mexicane și reprezintă o sagă de familie, depănată printre rândurile unei cărți de bucate, prezentată în cheia realismului magic. Este o operă despre prepararea bucatelor ca mod de comunicare, autoexprimare și autoafirmare, de terapie chiar, despre bucătărie ca axis mundi, spațiu sacru de cunoaștere și inițiere, aceasta fiind metapersonajul, de unde pornesc și unde ajung toate celelalte („toate drumurile duc la… bucătărie”), care creează sensuri, unde se zbuciumă fluxul vieții, despre inflexibilitatea tradiției și lupta pentru a o depăși, despre istoria „mică”, a unei familii, proiectată pe cea „mare”, a țării, când perspectiva este răsturnată și Revoluția Mexicană pare doar un fundal pe care se săvârșește „revoluția” din familie, despre trezirea conștiinței de sine a femeii și afirmarea drepturilor ei de a-și croi propriul destin. Totodată, se confirmă că mâncarea cumulează toate posibilitățile unui sistem de comunicare și înțelegere, constituind un limbaj nonverbal universal.