2. Articole

Permanent URI for this collectionhttps://msuir.usm.md/handle/123456789/50

Browse

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • Thumbnail Image
    Item
    DIFERENŢA SEMANTICĂ A TERMENILOR EMOTIVI DIN LIMBILE ENGLEZĂ, ROMÂNĂ ŞI RUSĂ
    (2016) Lifari, Viorica
    The present article deals with the study of emotion terms on the intercultural level. Presently researches of this type have been carried out more frequently though the methods used to determine the specific cultural meaning of the emotion terminology are not homogeneous and most often are influenced by the cultural belonging of the scholar to a certain culture. This act leads to ethnocentric and non-objective results. Cognitive linguistics as a relatively new bra nch of linguistics suggests the study of the intercultural phenomena to be done on the universal level by means of the cognitive prototypic scenario using the Natural Semantic Metalanguage. This method of research can be applied to emotion terminology as well when trying to identify the cultural specific semantic difference of the apparently similar terms in various languages.
  • Thumbnail Image
    Item
    CATEGORII CONCEPTUALE ALE EMOŢIILOR REDATE DE EXPRESII FRAZEOLOGICE SOMATICE CU COMPONENTA LEXICALĂ „OCHI”
    (2017) Lifari, Viorica
    Phraseological units that include a somatic component represent a vast linguistic material for researching the spiritual culture in different languages. In this paper we study the somatic phraseological units that contain the word “eye” in the English, Romanian and Russian languages from the cognitive linguistics perspective. The examples have been collected from dictionaries and classified according to the “image of the eye” which is associated with a certain emotive concep tual category. Also we have analyzed the phraseological units according to the semantic criteria suggested by the American professor G. Lakoff when researching the conceptual metaphor. Another method used in this paper is that of the Image Schema that is largely used by the Polish linguist A. Wierzbicka in her papers about universality/non-universality of emotion concepts in many cultures. Having conducted the study we identified cultural similarities and differences in the conceptualization of emotion categories in the three languages and have identified different “images of the eye” that describe the conceptual categories of emotions in English, Romanian and Russian.