SOME PROBLEMS AND USEFUL APPROACHES FOR RUSSIAN TRANSLATION OF GASTRONOMIC TEXTS
Date
2023
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
CEP USM
Abstract
The article describes some common problems that are encountered by the
translators of the gastronomic texts. These texts constitute an important part of any
country's culture, convey its image across the world and promote its international
recognition. Gastronomic texts can be very different because they are used as
encyclopedic entries, magazine articles, menu items and in many other areas. In today’s
globalized world, cuisine becomes increasingly important for any country's economy.
Therefore, gastronomic texts are an important area of translation. Their translation styles
are dictated by the kind of the gastronomic texts and the work aims.
The article contains a brief analysis of the most frequent lexical, grammatical and
stylistic aspects of peculiarities of the gastronomic text translation. It points out that,
apart from the linguistic aspects, the translator should take into account cultural realia,
history, traditions of the country to render its peculiar cuisine. Thus, extra-curricular
knowledge is essential for the translation of gastronomic texts. Dictionaries, special
literature and the Internet sites on gastronomy are used for writing this material.
Description
Keywords
gastronomie, limbaj gastronomic, gastronomy
Citation
LOZAN, Dmitrii. Some problems and useful approaches for russian translation of gastronomic texts. In: “Gastronomia în textul (non)literar – o abordare interculturală" : conferința științifică internațională, 4 mai 2023, Chișinău, Universitatea de Stat din Moldova. CEP USM, 2023. pp. 326 – 332.