Facultatea de Litere / Faculty of Letters
Permanent URI for this communityhttps://msuir.usm.md/handle/123456789/10
Browse
7 results
Search Results
Item PARTICULARITĂȚI SEMANTICE ÎN ANALIZA SINCRONICĂ A TERMINOLOGIEI EDITORIAL-POLIGRAFICE(CEP USM, 2017-03-18) Calaraş, SvetlanaTerminology is a complex discipline, which studies the definition and description of terms and of terminological systems. The classification of terms from one certain terminological system, in our case of editorial-polygraphic terminology, can be accomplished from the structural, morphologic, semanic and etymologic point of view. The synchronic analysis of semantic peculiarities of editorial-polygraphic terminology can be achieved by paying attention to the class of concepts it denotes. Given the fact that the semantic relations between terms are complex, it is not an easy task to structure editorial-polygraphic terminology in a coherent system. Thus, the fundamental problem in organizing hierarchically the concepts is the result of the polysemantic relations between terms.Item ELEMENTUL CENTRAL AL TERMINOLOGIEI: CONCEPTUL SAU TERMENUL?(CEP USM, 2018-10-26) Calaraş, SvetlanaWhen it comes to communicating between individuals, tools that go beyond the diversity of individual perceptions need to appear, otherwise there is no communication. There is thus an abstraction process that is part of the cognitive development of the human subject through which individual entities are grouped into classes according to similar, pertinent, repetitive features. Communication is only possible thanks to a coding of concepts in signs, this coding being, in the case of human beings, language. This clearly shows the role of concepts, which functions as a turntable, ensuring the transition from the perception of reality to the infinity of its aspects of communication through a limited inventory of ordered signs in a system.Item TERMINOLOGIA EDITORIAL-POLIGRAFICĂ. ASPECTE DIACRONICE(CEP USM, 2016-04-12) Calaraş, SvetlanaTerminology is the set of terms belonging to the special language of an individual subject field. Any scientific, technical, or social field has its own range of terms. We have to acknowledge the fact that the terminology of a certain area is not just a state, a phenomenon, but a continuously developing process. The majority of the constitutive terms of the editorial-polygraphic terminology represent neologisms borrowed from other languages. Few of them are of Romanian origin, qualified as national ones from the point of view of forming and usage, and appeared as the result of practicing some autochthonous arts and crafts. The borrowings have been made through various ways and differ from one historical period to another and from one region to another. These are the terms of scientific, international origin, as a rule, appeared as a result of the development of the world civilization. Either way, it has been established that regardless their origin, they have the same evolution as the other words of the language, being subjected to common linguistic and extra-linguistic processes.Item DEZAMBIGUIZAREA CONTEXTUALĂ A TERMENILOR EDITORIAL-POLIGRAFICI(CEP USM, 2022-05-13) Calaraş, SvetlanaDupă câte știm, paradigma textului este caracterizată de fixarea semnificației termenilor. Textul ne ajută să facem diferență între sensul paradigmatic și sintagmatic al unui semn lingvistic. Caracterul intrinsec al termenului este condiționat de raportul textului cu emițătorul textului și, consecvent, de raportul textului cu destinatarul textului. Fiind o unitate lingvistică, termenul este un mijloc de comunicare și un element cognitiv. Astfel, ca mijloc de comunicare, termenul indică semnificația comunicării în terminologie, de aici vine și necesiatatea studierii termenului în context. Prin urmare, pentru a demonstra comportarea contextuală a termenilor editorial-poligrafici, trebuie nu doar să cercetăm definițiile lexicografice și terminografice, dar și să urmărim cum acești termeni se actualizează atât în texte specializate, cât și în texte nespecializate.Item TERMS AND TEXTS: THE FUNCTIONALITY OF ROMANIAN EDITORIAL-POLYGRAPHIC TERMS(Print-Caro, 2021) Calaraş, SvetlanaTextul editorial-poligrafic, aparent accesibil, datorită multor cuvinte din limbajul comun, totuși este greu de decodat fără ajutorul unui dicționar explicativ. În fragmentele prezentate în această lucrare observăm prepondereța lexicului nespecializat în detrimentul celui specializat. Contextul editorial–poligrafic creează premisele pentru extinderea sensului lexical al termenului și apariția pe această bază a unui sens specializat. Datorită contextului, termenul dobândește nuanțe lexicale specifice și devine un cuvânt desemnat conotativ. Totuși, pentru un cititor de rând, textul este destul de greu de înțeles, de decodat, păstrându-se o parte substanțială de cod restrictiv, destinat cititorului specializat.Item TYPOLOGICAL RESEMBLANCES BE TWEEN JOHN STEINBECK’S “GRAPES OF WRATH” AND THE LITERARY WORKS OF THE MOLDOVAN WRITERS(CEP USM, 2011) Calaraş, SvetlanaArticolul de faţă reprezintă un studiu tipologic bazat pe asemănările tematice dintre opera vestitului scriitor american John Steinbeck şi operele unor prozatori moldoveni. Condiţiile istorice, sociale şi psihologice asemănătoare în aceste două ţări au favorizat apariţia similitudinilor tipologice în literatură, fapt atestat de numeroasele tangenţe literare între operele scriitorului american şi cele ale unor scriitori din Republica Moldova.Item THE RECEPTION OF THE AMERICAN LITERATURE IN REPUBLIC OF MOLDOVA(CEP USM, 2007) Calaraş, SvetlanaLucrarea de faţă îşi propune să releve din perspectivă diacronică şi comparatistă receptarea literaturii americane în Republica Moldova, urmând o serie de trăsături, teme şi motive comune definitorii corelate în cadrul unui studiu sub aspect de relaţii directe şi indirecte între o literatură străină şi literatura naţională