Examining english and romanian equivalence of proverbs

dc.contributor.authorZglavoci (Tricolici), Nonaro
dc.date.accessioned2025-04-17T11:19:05Z
dc.date.issued2024
dc.description.abstractProverbs are time capsules that preserve the age-old wisdom and customs of the people. In the context of globalisation, they serve as tools for intercultural communication. The study of proverbs in English and Romanian helps to understand how to preserve cultural identity in translation. The aim of this study is to identify types of equivalents and methods for effective translation of proverbs with cultural sensitivity.en
dc.identifier.citationZGLAVOCI (TRICOLICI), Nona. Examining english and romanian equivalence of proverbs. In: Analele ştiinţifice ale Universităţii de Stat din Moldova. Seria „Lucrări studenţeşti”. Științe umanistice. Științe sociale. Chişinău: CEP USM, 2024. pp. 45– 47. ISBN 978-9975-62-829-7 (PDF)en
dc.identifier.isbn978-9975-62-829-7 (PDF)
dc.identifier.urihttps://msuir.usm.md/handle/123456789/17759
dc.language.isoenen
dc.publisherCEP USM
dc.titleExamining english and romanian equivalence of proverbsen
dc.typeArticle

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Thumbnail Image
Name:
14_ZGLAVOCI (TRICOLICI) Nona.pdf
Size:
266 KB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:

Collections