PROBLEME ALE ECHIVALENŢEI ÎN TRADUCERE (în lumina lucrărilor lui R.A. Budagov)
dc.contributor.author | Condrea, Irina | |
dc.date.accessioned | 2020-12-17T11:08:32Z | |
dc.date.available | 2020-12-17T11:08:32Z | |
dc.date.issued | 2011 | |
dc.description.abstract | L'équivalence est la question centrale dans la théorie de la traduction. Le professeur R.A. Budagov a étudié les similitudes et les différences dans les langues apparentées, en particulier dans les langues romanes. Les nuances de sens qui distinguent les lexèmes apparemment identiques, sont, selon un véritable trésor, qui permet de comprendre comment chaque nation voit le monde. | en |
dc.identifier.citation | CONDREA, Irina. Probleme ale echivalenţei în traducere (în lumina lucrărilor lui R.A. Budagov). In: Studia Universitatis Moldaviae. Seria Ştiinţe Umanistice: Istorie. Filosofie. Filologie. Revistă științifică. 2011, nr. 4(44. pp. 229-232. ISSN 1811-2668. | en |
dc.identifier.issn | 1811-2668 | |
dc.identifier.uri | http://studiamsu.eu/nr-4-44-2011/ | |
dc.identifier.uri | https://msuir.usm.md/handle/123456789/3430 | |
dc.language.iso | ro | en |
dc.publisher | CEP USM | en |
dc.subject | problema echivalenţei | en |
dc.subject | proces de traducere | en |
dc.title | PROBLEME ALE ECHIVALENŢEI ÎN TRADUCERE (în lumina lucrărilor lui R.A. Budagov) | en |
dc.type | Article | en |