STYLISTIC DEVICES USED IN E.A.POE’S STORIES AND THEIR TRANSLATION INTO RUSSIAN AND GERMAN LANGUAGES
dc.contributor.author | Dodi, Ecaterina | |
dc.date.accessioned | 2022-04-18T08:59:58Z | |
dc.date.available | 2022-04-18T08:59:58Z | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.description.abstract | Lucrarea de cercetare vizează figurile de stil utilizate de E.A. Poe în capodoperele lui și traducerea sale în limbile rusă și germană. Sunt dezvăluite de noi următoarele motive teoretice: caracteristicile limbii engleze literare; stiluri funcționale și rolul lor în limba engleză; capodoperele lui E. A. Poe ca un domeniu de cercetare a mijloacelor expresive și figurilor de stil; principalele metode și tehnici de traducere în cadrul operelor literare. În ceea ce privețste partea practică a lucrării noastre de cercetare, exemple de astfel de structuri sintactice și semantic- stilistice sunt studiate și analizate împreună cu traducerea lor. | en |
dc.identifier.citation | DODI, Ecaterina. Stylistic devices used in E.A.Poe’s stories and their translation into Russian and German languages. In: Analele Ştiinţifice ale Universităţii de Stat din Moldova. 25 octombrie 2017, Chişinău. CEP al Universității de Stat din Moldova, 2017, pp. 249-253. ISBN 978-9975-71-834-9. | en |
dc.identifier.isbn | 978-9975-71-834-9 | |
dc.identifier.uri | https://msuir.usm.md/handle/123456789/6142 | |
dc.language.iso | en | en |
dc.publisher | CEP USM | en |
dc.subject | figuri de stil | en |
dc.subject | capodoperele lui E.A. Poe | en |
dc.subject | metode și tehnici de traducere | en |
dc.title | STYLISTIC DEVICES USED IN E.A.POE’S STORIES AND THEIR TRANSLATION INTO RUSSIAN AND GERMAN LANGUAGES | en |
dc.type | Article | en |