NEOLOGIZAREA LIMBII ROMÂNE. METAFORA TERMINOLOGICĂ

dc.contributor.authorMincu, Eugenia
dc.contributor.authorMacovei, Dorina
dc.date.accessioned2023-12-13T14:36:20Z
dc.date.available2023-12-13T14:36:20Z
dc.date.issued2023
dc.description.abstractÎn limitele sistematicităţii limbii, este posibilitatea de „a da un corp concret unei impresii greu de exprimat” (Gaston Bachelard). Termenii-împrumuturi (metafore inițiale) din limbile moderne sunt considerați, din perspectivă metaforică, totalmente neutralizați. Sugestia metaforică, preluată din limba de origine (greacă sau latină) este aproape estompată. Prin urmare, acești termeni-împrumuturi sunt supuși procesului de demetaforizare. Astfel, neologismele terminologice reflectă două procese cronologic distincte: a) metaforizarea realizată în momentul de formare a unei terminologii, prin traduceri din greacă sau latină (traducere din limbile greacă și latină → termen științific → metaforă); și b) demetaforizarea termenului științific în limbajele epocii moderne (metaforă greco-latină → termen științific). Prezentul articol propune investigări ale termenilor utilizați în limbajul medical, având drept suport reflectarea proceselor metaforizare → demetaforizare.en
dc.description.abstractWithin the limits of the systematicity of a language, it is possible to ,,give a concrete body to an impression that is difficult to express” (Gaston Bachelard). Borrowed terms (initial metaphors) from modern languages are considered, from a metaphorical perspective, totally neutralized. The metaphorical meaning from the original language (Greek or Latin) is almost faded. Therefore, these borrowings are subject to the process of demetaphorization. Thus, terminolo- gical neologisms reflect two chronologically distinct processes: a) the metaphorization carried out at the time of the formation of a terminology, through translations from Greek or Latin (translations from Greek and Latin languages → scientific term → metaphor); and b) the demetaphorization of the scientific term in the languages of the modern era (Greek-Latin metaphor → scientific term). The present article proposes some investigations of the terms used in medical terminology, based on the analysis of the metaphorization → demetaphorization processes.
dc.description.sponsorshipProiect:20.80009.1606.01 Valorificarea științifică a patrimoniului lingvistic național în contextul integrării europene
dc.identifier.citationMINCU, Eugenia, MACOVEI, Dorina. Neologizarea limbii române. Metafora terminologică. In: Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice), 2023, nr. 4(174), pp. 116-120. ISSN 1811-2668. DOI: 10.59295/sum4(174)2023_14en
dc.identifier.issn1811-2668
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.59295/sum4(174)2023_14
dc.identifier.urihttps://msuir.usm.md/handle/123456789/12879
dc.language.isoroen
dc.publisherCEP USMen
dc.subjectlimbaj specializaten
dc.subjectmetaforăen
dc.subjectneologizareen
dc.subjectspecialized languageen
dc.titleNEOLOGIZAREA LIMBII ROMÂNE. METAFORA TERMINOLOGICĂen
dc.title.alternativeTHE NEOLOGIZATION OF THE ROMANIAN LANGUAGE. TERMINOLOGICAL METAPHORen
dc.typeArticleen

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Thumbnail Image
Name:
116-120_40.pdf
Size:
374.85 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:

Collections