Browsing by Author "Rotari, Natalia"
Now showing 1 - 6 of 6
- Results Per Page
- Sort Options
Item AMORUL MITIC ȘI METAFORELE „TOCITE”(CEP USM, 2023) Mincu, Eugenia; Macovei, Dorina; Rotari, Natalia; Negru, CristinaMetafora reflectă noţiunile de (de)nominaţie a „lucrurilor”. Metaforele „tocite” reprezintă cuvinte supuse „tocirii” imaginii. Acestea nu mai sunt sesizabile ca metafore propriu- zise, fiind supuse procesului de demetaforizare. Ne referim, în special, la metaforele „tocite”, formate în limbile savante, greacă și latină, și preluate în limbajul specializat, bucurându-se de o utilizare translingvistică și interdomenială. În prezentul articol se preconizează o analiză a metaforelor „tocite” din perspectiva amorului mitic. Mulți termeni s-au format având drept punct de plecare etimologii savante din sfera amorului mitic (acțiuni, calități, zeități etc.). Astfel, termenii afrodiziac (< gr. aphrodisiakos „referitor la dragoste”), hermafrodit (< gr. Hermes + < gr. Afrodita), narcisism (< fr. narcissisme < gr. Narkissos < gr. narke „amorțit”) etc. au drept reper personaje mitice; unii termeni au o contiguitate cu amorul mitic mai puțin sesizabilă: de exemplu, venin (< lat. venenum, i, n „licoare de dragoste, drog”); ecou (< gr. echo „sunet”) etc.Item „CREATIVITATEA” TERMINOLOGICĂ: TERMENII ACADEMICI(Editura USM, 2023) Mincu, Eugenia; Macovei, Dorina; Rotari, Natalia„Creativitatea” terminologică în procesul de „dreapta potrivire a numelui” se axează, în special, pe metaforizare ca fenomen cognitiv, care implică mecanisme gnoseologice universale la nivel conceptual. Modelarea metaforică presupune: a) nivelul lingvistic (cuvântul și sensul cuvântului; interacțiunea lexicală); b) nivelul extralingvistic (conceptualizarea și organizarea conceptelor); c) nivelul reprezentărilor. Articolul de față propune termeni academici, care reflectă cunoașterea, înțelegerea și precizarea „lucrurilor” academice. Termenii selectați sunt, de regulă, împrumuturi din limbile moderne, formați în baza unităților savante greco-latine și dețin un statut translingvistic. Acești termeni sunt supuși procesului de demetaforizare – un fenomen lingvistico-cognitiv, prin care metaforele sunt dezambiguizate, adică sunt explorate, pentru a se înțelege sensurile lor literale sau pentru a identifica implicațiile și semnificațiile lor într-un context specific.Item METAFORA – MONADĂ ÎN TERMINOLOGIE(ProLibra, 2022) Rotari, NataliaThe present study is a modest attempt to demonstrate that metaphor is not just a combination of several linguistic units with fundamental meaning which, interacting, give the structure a figurative meaning, through a hidden comparison. Separate words can also have a metaphorical function, obviously in the context. The transfer of meaning occurs not only from term A to term B, from the concrete word to the abstract one, but also at the level of meaning of a single word. The mechanism is the same, an improper term is used instead of the proper term to maximize expressiveness. Often, these metaphors are difficult to identify because they lack the classic structure where there are two or more metaphorical terms. In terminology, monadic-metaphors are very often found in titles, as notions by which some scientific phenomena are explained. Their stylistic function is stronger than that of classically structured metaphors, because a single lexeme suggests an idea that can be understood by several words.Item POLARITATEA SEMANTICĂ A TERMENILOR METAFORICI(CEP USM, 2021) Rotari, NataliaThe present study presents an analysis of the polarity process on the meaning of some terms of the Romanian language lexicon, is the purpose of determining the new semantic values of the terms in the composition of metaphorical constructions obtained as a result of combining abstract and concrete terms. Abstract terms, from the composition of linguistic metaphor, around concrete terms, are characterized by the ability to change their meaning, sometimes being in total opposition to the primary meaning. The metamorphosis of the elements of metaphor presents a clear proof of the fact that some concepts are part of dual semantic fields, and the conceptual interaction between two domains are not different conditioned to create metaphorical innovations.Item TERORISMUL INTERNAȚIONAL – AMENINȚARE LA ADRESA SECURITĂȚII NAȚIONALE A REPUBLICII MOLDOVA(CEP USM, 2022-11-10) Rotari, NataliaItem TERORISMUL INTERNAȚIONAL CA AMENINȚARE LA ADRESA SECURITĂȚII NAȚIONALE A STATULUI (Repere pentru Republica Moldova)(CEP USM, 2020) Rotari, NataliaInternational terrorism is one of the most serious threats to the national security of states, starting at the local level, continuing with the regional level and reaching the international one. Globalization has become the catalytic phenomenon of international terrorism, which leads to the existence of political, economic and social instability, which does not allow the assurance of fundamental human values. In this way, the international community found the major impact of terrorism on the national defense system, which caused economic, social and political problems.