Browsing by Author "Manoli, Ion"
Now showing 1 - 2 of 2
- Results Per Page
- Sort Options
Item Composés rares et créations lexicales gigognes dans le texte poétique: problèmes de traduction et interprétation(CEP USM, 2024) Manoli, IonLe mot français comme le mot en général a une grande série de caractéristiques en commençant par le mot phonétique, mot graphique, mot syntaxique, mot vide de sens. Suivent les qualités phoniques du mot: esthétique, expressivité, volume de mot : mots longs et mots courts, mots brefs/isolés, longueur exploitée du mot, mot dénotatifconnotatif. Bref, ,,la qualité du mot est en fonction de sa forme et de sa nature”. Le langage poétique a ses lois, ses règles et son code. Les normes poétiques y sont pour beaucoup. Parmi ses lois, il y a une qui s’impose: les mots doivent être monosyllabiques et polysyllabiques, mais leur longueur ne doit en principe dépasser trois ou quatre syllabes. Ceux qui ont une longueur exagérée sont à éviter surtout dans la poétique et leurs noms ont une connotation dépréciative : mot-gigogne, mot-centaure, mot-fantôme, mot-trop-plein, mot ultra sauvage, mot-valise. Ce dernier a déjà l’allure d’un terme et il est fixé et défini par des sources lexicographiques (Rheims, 1969 ; Manoli, 2022). Au bout du compte, le mot-gigogne (chemin-de-ferresque – (Léon-Paul Fargue); abracadabrantesque (A. Rimbaud), ou le surcomposé (rien-qu’à la voir-passer-on-lui-disait-merci – H. Bazin) apparaît comme un type d’interaction spécifique, et sa gestion dans divers registres reste à être toujours rare et délicate: leur traduction et leur interprétation exigent de prudence, goût philologique et expérience.Item UN FRANCOPHONE QUI A SU ET A PU SURMONTER LES ÉPOQUES : GRIGORE CINCILEI (1927-1999)(CEP USM, 2022) Manoli, IonRomance linguistics of the 20th century was lucky: the cohort of theoretical and practical researchers is unforgettable from Antoine Meillet (1866-1936) to Carlo Tagliavini (1903-1983), from Iorgu Iordan (1888-1986), to Eugeniu Coseriu (1921- 2002)... And so many more famous. Among these illustrious names we find that of Grigore Cincilei (1927-1999), a scrupulous theoretical researcher of the minimal units of the lexeme: moneme, morpheme, grammateme, sememe, tememe, semanteme, word- syntheme as meaningful basic units both lexical and properly morphological. His studies have been appreciated all over the linguistic world: in Paris and Lausanne, Bucharest and Iași, Moscow and Sankt-Petersburg, in Kyiv and Cernăuți... We are still missing an integral work by Grigore Cincilei on the theory and terminology of the components of the word. Grigore Cincilei was a true patriot, a fighter for the triumph of the Romanian language in Bessarabia. His credo was very close to that of Aleco Russo: “Wake up, save the Fatherland and its language if one day you aspire to be truly happy and free”. These lines are intended as a sincere and modest tribute in memory of the One who had the name of Grigore Cincilei.